Форум » Ролевые игры » Мега-вечеринка: Этот дикий, дикий запад... или С днем рождения, профессор Дойл » Ответить

Мега-вечеринка: Этот дикий, дикий запад... или С днем рождения, профессор Дойл

Lindsay Donner: 7 декабря знаковый день в жизни Коннора Эндрю Дойла. - Почему? - спросите вы. - Да все очень просто - это день его рождения. День, который профессор Дойл по каким-то причинам не очень выделяет среди остальных. Но в этом году все будет по-другому... Итак, приглашаем всех на супер-мега-вечеринку-сюрприз, посвященную дню рождения любимого профессора!!! Правила (ведь наш именинник их так любит): 1. Официальное начало в 19.00 по Москве. 2. Желательно заходить под игровым ником и размещать посты от лица персонажа. 3. Подарки не забываем, чем креативнее - тем лучше. 4. Наличие хорошего настроения обязательно. 5. Вечеринка тематическая (смотрите название), поэтому костюмы не забываем. 6. Всем сотрудникам: при разговоре с шефом до часа "Х" постараться не спалиться.

Ответов - 213, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All

Claire Davison: - Значит, кто-то сыграет во второй раз. Выбирайте.

Alexandra Corliss: Я подошла к Прейгеру. Этот круг решили начинать с нас. - Доставай задание, Мэтт, - я протянула ему мешок.

Frank Elsinger: - Хорошо. Уговорили. Доннер будешь моей на сегодняшний вечер!!!


Matt Praeger: Я подобно цапле запустил руку в мешок, достал бумажку - сыграйте факира, укрощающего кобру - какое задание, я посмотрел на шерифа сверху вниз. Наверно правдв, что у нас мужчин мысли только об одном. - я-кобра - сразу застолбил роль

Alexandra Corliss: Выбора мне не оставили. - Я факир, - я скинула шляпу, стянула со стола полотенце и завязала его наподобие чалмы. - Чем там змей усмиряют? - я оглянулась в поисках чего-нибудь, способного заменить музыкальный инструмент. Коварно ухмыляясь стянула со стола металлический поднос и нож. - Сворачивайся, кобра!

Matt Praeger: - Я - кобра, а не колбаса - обижено насупился я, но присел на корточки, потом медленно распрямился, поставив руки вбоки (изображая капюшон, размахом логтей), одновременно делая волну всем телом. Эх не так змей укрощают, но ничего, как-нибудь объясню, виски еще есть, текила тоже...

Alexandra Corliss: Я уселась на полу в позе факира и приготовила "музыкальные инструменты", пока Прейгер сердито шипя устраивался напротив. Змей из Мэтта получился что надо. Я даже передумала играть на нервах присутствующих с помощью ножа и подноса. Вместо этого я, глядя в глаза, стала тихонько насвистывать одну очень известную мелодию. Мэтт, тоже в упор глядя мне в глаза, раскачиваясь как заправская кобра, двинулся в мою сторону. Близко. Слишком близко... В реальность меня вернули раздавшиеся рядом аплодисменты.

Lindsay Donner: Вот уж не думала, что Алекс способна так сыграть. Или она не играла? Я передала мешок с заданиями Коннору и Клер. Кстати, интересно, а чего бы это Дойл захотел в пару именно ее?

Connor Doyle: Я принял у Линдсей мешок, достал задание. Прочитав его, я понял, что против меня ополчились сегодня не Доннер с Дэвисон, а какие-то высшие силы. Впрочем, после лунаходика меня уже мало что могло смутить. - Спойте своему партнеру колыбельную, укутывая его. - Я вздохнул. - Лин, плед одолжи? Это было не самое плохое задание. В юности я иногда пел под гитару, поэтому был уверен, что мотив выдержать смогу. Голоса особого у меня никогда не было, но колыбельная сама по себе такая песня, которая особого напряжения голосовых связок и не предполагает. Доннер вручила мне плед, я оглянулся по сторонам, нашел место, где было побольше соломы, и жестом предложил Клер прилечь.

Claire Davison: Больше всего на свете мне сейчас хотелось вернуться на несколько дней назад и заявить Линдсей, что вечеринки по поводу дней рождения начальства меня не интересуют. Господи, зачем я только прочитала ему этот стишок? Он мне теперь вечно за это мстить будет? Он ведь не знает, что постер - моих рук дело. Да черт бы с ними, с теми пауками на Хэллоуин. Что я, не пережила бы? Понимая, что от пожара на лице не спасает даже килограмм косметики, я аккуратно легла на эту проклятую колючую солому, за которую сама же заплатила кучу денег, стараясь, увеличить в размерах свое платье, и закрыла глаза. - Дойл, надеюсь, ты не фальшивишь? - усмехнулась я.

Connor Doyle: - Сейчас увидим, - усмехнулся я в ответ. Я опустился рядом с ней на колени, осторожно накрывая пледом, судорожно перебирая в уме все песни, какие знал. Тянуть дальше было некуда, все-таки надо было укутывать и петь одновременно. Я откашлялся. - Hear your heartbeat Beat a frantic pace And it's not even seven AM... У меня получалось несколько ниже, чем в оригинальном исполнении, но в целом нормально. В конце концов, там поет человек с очень сильным голосом, а я просто скорее "напевал". - You're feeling the rush of anguish settling You cannot help showing them in Hurry up then Or you'll fall behind and They will take control of you And you need to heal the hurt behind your eyes Fickle words crowding your mind So Sleep, sugar, let your dreams flood in Like waves of sweet fire, you're safe within Sleep, sweetie, let your floods come rushing in And carry you over to a new morning... Poets Of The Fall - Sleep

Claire Davison: Дойл пел неожиданно хорошо. Нет, не так. Дойл. Пел. Мне. Желание завтра же уволиться или сегодня же напиться исчезло. Если для того, чтобы услышать, как он поет, нужно было весь день пробегать по городу, чувствовать себя не в своей тарелке в этом дурацком платье, ненавидеть себя за дурацкую выходку со стихом, то я готова была повторить все это еще раз двадцать. Не расплыться в счастливой улыбке меня заствила только мысль, что на нас сейчас смотрят пятеро наших коллег. В голове мелькнула мысль, что это просто сон. Не может же это быть на самом деле? Это не может быть наш непрошибаенмый кейс-менеджер. И я скорее была готова поверить в Элсингера, изображающего лунаходика, чем в поющего мне колыбельную Дойла. Захотелось ущипнуть себя, но я побоялась. Вдруг это на самом деле сон, и я проснусь? Нет уж, пусть меня разбудит будильник. Когда он закончил петь, я еще несколько мгновений лежала с закрытыми глазами, мечтая только об одном: чтобы сейчас все исчезли. Потом открыла глаза и встретилась с ним взглядом. - Я могу мечтать о том, чтобы когда-нибудь ты спел мне эту колыбельную полностью? - тихо, чтобы услышал только он, спросила я. И тут же внутренне зажмурилась. Дэвисон, ты что себе позволяешь?

Connor Doyle: - Хоть сегодня на ночь, - так же тихо и с улыбкой ответил я. Если она захочет понять намек, она его поймет правильно. Не захочет - проигнорирует. Я протянул ей руку, помогая подняться. Потом помог стряхнуть с одежды прицепившиеся к ней соломинки. Они оказались довольно жесткими. Странно, мне казалось, солома должно быть мягче. Наверное, ей было не очень удобно.

Claire Davison: Я просто обалдела от такого недвусмысленного предложения шефа. Вот стоило один раз надеть откровенное платье и чулки в сеточку, как сразу превращаешься из патологоанатома в женщину. Хм, или это я ему сделала недвусмысленное предложение намеком допеть песню? Чтобы не отвечать и дать себе время подумать, я схватила лежащий рядом мешочек с фантами и сунула его кому-то в руки. Кажется, это была Линдсей.

Lindsay Donner: По-моему эта игра начала выходить на новый уровень. Все, изначально задуманное как шутка, начало становиться очень уж серьезным. Сначала Алекс и Мэтт, теперь Коннор и Клер... А Коннор хорошо поет... Странно, но я почему-то не чувствовала ни ревности, ни обиды. А до этого момента была почему-то уверена на 100%, что что-то испытываю к своему непосредственному начальнику... Осознание этого меня слегка озадачило. Я рассеянно взяла мешок с фишками у Клер и протянула его Питеру.

Peter Axon: Я еле пришел в себя от пережитого шока. Святая энтропия, Дойл поет! Причем поет, скажу я вам, очень даже. Хорошо, я бы сказал. И, что озадачило меня еще больше, Линдсей отреагировала на это спокойно. Я то уже приготовился взглядом дать понять Прейгеру, что нам нужно будет вмешаться и, возможно, оттащить мисс Доннер от доктора Дэвисон. Но нет. Все обошлось. Да и от Прейгера, судя по всему, толку сегодня было мало. Он, по-моему, только сегодня узнал, что есть у нас такой сотрудник как Александра Корлисс, и что выглядит этот сотрудник в костюме шерифа ничуть не хуже, чем Клер в роли танцовщицы. Если теперь это так называется. Я вытащил фант. - Сыграйте пару ловеласов, взаимно соблазняющих друг друга, - прочитал я вслух. Ну вот, хрен редьки не слаще. И до меня добрались. Я озадаченно посмотрел на Линдсей. А как вообще соблазняют девушек? Наверное, так, как только что это сделал Дойл? Только я петь не умею. Если я спою, мне уже никого не соблазнить.

Lindsay Donner: Из раздумий меня вывел голос Пита и окончание задания, им зачитанное. - Мы должны что?! - переспросила я, поворачиваясь к Эксону.

Connor Doyle: И тут я подумал, что меня сегодня высшие силы все-таки берегут. Попадись это задание мне... с Клер... М-да, колыбельная - это ерунда. Даже в комплекте с последовавшими после нее намеками.

Peter Axon: - Сыграть пару ловеласов, взаимно соблазнающих друг друга, - в панике повторил я, глядя на Линдсей очень многозначительным взглядом. Я искренне надеялся, что она начнет, а я подхвачу. Кому, как не ей, моей лучшей подруге, известно, как хорошо я "умею" соблазнять. Я же сейчас книжку Хоккинга начну цитировать в лучше случае.

Lindsay Donner: - Хм.. ловеласов, говоришь? - я долгим внимательным взглядом окинула Питера, поймала его панический взгляд, вспомнила его "знания" в области соблазнения, вздохнула. "Самой, все придется делать самой!" - промелькнула мысль. - " Надеюсь, Пит, хоть подыграет". Какое-то время мы просто молча смотрели в глаза друг другу. Как же все с Питом сложно! Я прикусила губу, чтобы не рассмеяться, и слегка покачивая бедрами (благо наряд позволял), направилась к Эксону. Остановившись в полушаге от него я замерла. Так, надо срочно выкинуть из головы мысли о том, что это просто мой лучший друг. Передо мной мужчина, которого надо соблазнить, иначе ничего не получится. Не отрывая взгляда от его глаз, я осторожно и нежно погладила Эксона по щеке...



полная версия страницы