Форум » Сериал » О внимательности зрительской аудитории » Ответить

О внимательности зрительской аудитории

Admin: Nat posted 26 September 2001 20:43 Все же я не могу отказаться от того, что пыталась вернуться к истинной тематике этого раздела, а потому я создам (всем на ... (поставить вместо многоточия подходящее, на ваш взгляд, слово) ) тему о сериале :-Р Как вы думаете, лишен ли наш ПФ т. н. ляпов, которые допускаются в процессе работы практически над любым шедевром (в кавычках или без) киноискусства? Есть ли в нем, пусть незаметные для большинства, но иногда попадающиеся на глаза ряда более внимательных зрителей ошибки его создателей, как фактические, так и чисто визуальные?

Ответов - 270, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 All

NightFlover: Ldsz Прости пожалуйста... Может я чего то не понимаю... но я сейчас смотрю именно эту серию... И есть этот момент с экстросенсом... Ты что-то путаешь...

Ldsz: очень странно

NightFlover: Прям пси фактор какой-то с этими дисками с Пси-Фактором


Michelle: черт, вы и меня уже заразили, пойду проверять, хотя вроде все норально было. Я как раз сейчас пересматриваю некоторые серии 1-го сезона, потому что в новой озвучке (канала Sci-fi) кое-что странно переводят

ANN: Привет всем фанатам ПС!!! Меня зовут ANN.Я фанатка ПС уже лет 10(когда его первый раз показывали).Недавно нашла ваш сайт и была рада встретить поклонников ПС,почитала,всё очень понравилось и захотелось пообщаться.Не знала с чего начать(так много хочеться спросить и сказать),но вот просмотрела эту тему и решила написать здесь.Скажите пожалуйста почему в эпизодах 113 "Оживший мертвец" и "Ловчий луны" события происходят осенью 1996 года,а в деле 114"Перевоплощение"-1995.Я думала,что все расследования идут подряд,а тут такой скачок.Да ещё в обратную сторону.Как это можно обьяснить?

Michelle: Привет, мы новеньким всегда рады)))) А вот такие приколы с датами не впервой))

ANN: Очень рада знакомству! Я сама не так давно заметила(даты).Сейчас по Scifl каждый день смотрю.Вот и обратила внимание.А повтор одних и тех же актёров было сразу видно.

Tobey: Обидно, товариши..по мотивам Секретных материалов уже 2 фильма сняли........Неужели в Канаде так мало поклонников ПФ ?

Michelle: Мдееее, похоже что мало((((( а вот в Минске нас становиться все больше и больше, а все благодаря Sci-fi

Алиса: ANN пишет: Скажите пожалуйста почему в эпизодах 113 "Оживший мертвец" и "Ловчий луны" события происходят осенью 1996 года,а в деле 114"Перевоплощение"-1995.Я думала,что все расследования идут подряд,а тут такой скачок.Да ещё в обратную сторону.Как это можно обьяснить? Я ставлю на то, что это не глюк, а специально сделано для того, чтобы показать, что OSIR-овцы не первый год работают вместе.

ANN: Смотрела в выходные по Sci-fl серию 121.Там в эпизоде "Столкновение",когда Карен Густавсон умерла,из неё исходил только один пучок яркого света,который переселился в Блайт Холл,но в конце на дороге уже из Блайт вышло три пучка света.Почему?Этому есть оьъяснение,или это ошибка сериала?

Ldsz: Объяснение: три пучка выглядели внушительней ))))

Ldsz: В серии про затмение (2 сезон), когда тип переключает каналы, на экране мелькают куски из старых серий ПФ

Michelle: я то думала что мне не нравиться в этой серии - что цепляет, но так и не поняла, потому что все сезоны кроме первого смотрела одним глазов, а вторым обычно курсачи писала или контрольные Ldsz, спасибо

ANN: В эпизоде 304 журналист провоцирует Мета на драку и снимает это на плёнку,а что потом?Мне казалось этот момент был использован дальше в сериале,но сегодня я его не увидела.Может мне и правдо показолось,и это не использовалось(но зачем же тогда нужно было снимать) или всё-таки Scifl вырезал этот эпизод?

Michelle: ANN, Sci-fi ничего не вырезает, это точно, сейчас я ПФ по этому каналу не сматрю (кроме первого сезона) - это уже 5-й повтор сериала. Единственная их проблема - они не показывают последний сезон, это касается не только ПФ, но и Полтергейстаи многих других сериалов. А За гранями реальности вообще только 3 из 10 показали . Но чтобы вырезать - это не для них.

Sammy: Мне так показалось, что на sci-fi еще и перевод с ТВ6 остался, покрмере кучу диалогов я помню именно такими, какими услышала в лохматых 99-00-01 годах на приснопамятном ТВ6. РТР-овский перевод не помню совсем, а здесь послушала - ну один в один.

Michelle: Sammy, у меня есть с чем сравнивать - так вот перевод там совершенно разный в первом сезоне, похож - Да, но не тот. остальные сезоны они потом переводили буквально с переведенных ранее серий. Это хорошо заметно, ведь первый перевод был не совсем точный, Sci-fi познее его и взал за основу своей версии. А вот первый сезон - совершенно новый перевод, правда местеми не совсем правильный

Sammy: Я про второй-третий сезоны имела в виду. Просто тогда выписывала цитаты из сериала, и сейчас попадаются те самые фразы. Вот насчет голосов точно не помню.

Michelle: Голоса тоже не те, если ты заметила Sci-fi все сериалы переозвучивает и у них только свои дублеры (от которых я не в восторге )У нас сейчас местный канал тоже крутит ПФ, но с нормальной озвучкой, канал не совсем легалтный и тоже все сериалы качает с Торрента, так что ПФ я сматрю по двум каналам . Правда по второму на носу уже серия 1.22



полная версия страницы